Ten PodBook jest o tym, dlaczego w biznesie liczy się nie tylko to, co mówisz, ale przede wszystkim jak to brzmi po drugiej stronie.
Piszę nie tylko o samym języku, lecz także o kontekście kulturowym, w którym ten język funkcjonuje. O tym, jak słowa, ton, struktura wypowiedzi oraz subtelne sygnały komunikacyjne są odczytywane w kulturze zachodniej. I jak łatwo, zupełnie nieświadomie, można te reguły naruszyć.
Znajdziesz tu m.in:
• asertywność w rozmowach biznesowych między siłą a dyplomacją
• jak taktownie i taktycznie mówić „nie” w biznesie
• dlaczego high-context i low-context powodują tyle nieporozumień
• największe grzechy w komunikacji angielskiej, których nie znajdziesz w klasycznych podręcznikach
• jak unikać komunikacyjnych gaf, nawet przy bardzo dobrym angielskim
• jak mówić po angielsku profesjonalnie, bez sztucznej pompy
To materiał o świadomym zarządzaniu językiem.
O tym, jak czytać intencje.
Jak stawiać granice.
Jak mówić mniej, a osiągać więcej.
Jak nie popisywać się językiem, lecz używać go strategicznie.
Co jeszcze znajdziesz w tej części?
Rozdział poświęcony aktualnym wydarzeniom politycznym wraz z ciekawostkami i komentarzem językowym. Tłumaczę, jak język działa w realnych narracjach władzy, dyplomacji i mediów. Analizuję je z perspektywy językowej, kulturowej i komunikacyjnej.
Znajdziesz tu również wiele praktycznych porad i wskazówek oraz materiał do nauki przydatnych zwrotów, uzupełniony o ćwiczenia aktywizujące, do których możesz wracać w dowolnym momencie.
Ten PodBook jest zaproszeniem do uważniejszego słuchania, głębszego rozumienia i bardziej świadomego mówienia w świecie, w którym słowa naprawdę mają znaczenie.